L’article
Introduction
María es una amiga de Laura y la novia de Carlos.
María ha comprado un helado. El helado está rico.

Articles indéfinis
Les articles indéfinis sont un (masculin) et una (féminin). En espagnol, on emploie les articles indéfinis comme en français un et une :
- lorsque l’on se réfère à quelque chose qui n’est pas défini de façon spécifique
- Exemple :
- María es una amiga de Laura. (une parmi d’autres)
- lorsque l’on se réfère à quelque chose pour la première fois dans un texte
- Exemple :
- María ha comprado un helado.
Articles indéfinis au pluriel
Pour les noms qui n’existent qu’au pluriel, on emploie les articles indéfinis au pluriel : unos/unas.
- Exemple :
- unas gafas (
una gafa)
En revanche, pour tous les autres noms, on n’emploie pas d’article au pluriel. Si unos/unas est placé devant un de ces noms, cela signifie « quelques ».
- Exemple :
- una mesa → mesas
(unas mesas = quelques tables)
Articles définis
Les articles définis sont el (masculin) et la (féminin) au singulier, et los (masculin) et las (féminin) au pluriel. L’emploi de l’article défini est similaire à l’emploi de le, la, les en français :
- lorsque l’on parle de quelque chose de spécifique
- Exemple :
- María es la novia de Carlos. (la seule – ils sont en couple)
- quand on a déjà cité quelque chose ou quand on assume que ce dont l’on parle est déjà connu
- Exemple :
- El helado está rico.
Exceptions aux articles définis
Si un nom féminin commence par un a accentué, on emploie el au singulier (pour un meilleure prononciation). Il en est de même si la première lettre est un h muet. Cela n’affecte en rien le genre du nom (il reste féminin). En revanche, au pluriel on continue d’employer l’article féminin las.
- Exemples :
- el agua – las aguas
- el hacha – las hachas
- el águila es muy lista. – las águilas son muy listas.
L’article “ lo ”
L’article défini lo est employé pour les noms formés à partir d’adjectifs, les participes et les nombres ordinaux (nominalisation).
- Exemples :
- interesante → lo interesante
- pasado → lo pasado
- primero → lo primero
Articles et prépositions
Les prépositions a et de accompagnées de l’article masculin el forment les articles contractés al et del.
- Exemples :
- a + el = al (Vamos al supermercado.)
- de + el = del (Es el libro del profesor.)
Omission de l’article
En général l’article n’est pas employé :
- avec la plupart des noms de villes, pays et régions
- Exemples :
- Pablo viene de Madrid.
Vive en Argentina.
(Mais : Viaja a los Estados Unidos.)
- devant les mois
- Exemple :
- Febrero tiene 28 días.
- pour les saisons ou les moyens de transport avec la préposition en
- Exemples :
- en verano
- ir en coche
- devant otro, medio
- Exemples :
- Quiero otro café.
- Nos encontramos a medio día.
- après llevar, tener, vestir
- Exemples :
- llevar gafas
- tener coche
- vestir blusa
- avec hablar/escribir/leer/entender una lengua
(parler/écrire/lire/comprendre une langue)
- Exemples :
- Linda habla japonés.
- Entiendo italiano.